team

Melikestyan Lilit

PhD, Associate Professor

About

Education: Graduated from the Philological Faculty of ESU in 1994, worked as a translator and editor.
Since 2002, she has taught at the Russian Agrarian University.
Specialization: history of foreign literature, art history, literary criticism, and translation studies.
Courses taught: history of foreign literature, art history, and translation studies.
Continuing education: Internships and continuing education courses at Moscow State Linguistic University, Peoples' Friendship University of Russia, Minsk State Linguistic University, and others. She gives master classes and lectures as part of her continuing education programs for colleagues from the Russian Agrarian University and the CIS.
Continuing education: Internships and continuing education courses at Democritus University of Thrace (Komotini, Greece), Moscow State Linguistic University, Peoples' Friendship University of Russia, Minsk State Linguistic University, and others. She gives master classes and lectures as part of her continuing education programs for colleagues from the Russian Agrarian University and the CIS.

Awards: Medal named after Pushkin, Gold Medal of the Russian Academy of Sciences, certificates of gratitude from the UN, medal of the Voice of Armenia newspaper.

Scientific interests

  • Theory and history of literature;
  • Translation studies;
  • History of Art.

List of publications

  • Армянский травелог в русской литературе // Армения: факты и размышления. Ер.: издательство РАУ, сс.511-543. 2025
  • Лермонтов и Шекспир // Сборник материалов международной научной конференции «Лермонтовский форум», М.: ГИРЯП, сс. 12-19, 2025.
  • А.С.Пушкин и армянский травелог в русской литературе // Материалы Международной научно-практической конференция «Пушкин и современность». М.: ГИРЯП, 2025.
  • Некоторые особенности «Армянского травелога» А.Г.Битова // Сборник материалов международной научной конференции «Русская литература в меняющемся мире – 2024». Ереван: РАУ, сс. 136-146, 2025.
  • Жизнь текста и текст жизни // Проблемы современной русистики, №16(20), сс. 298-302, 2025.
  • Армянский травелог В. Гроссмана // Сборник материалов международной научной конференции «Русская литература в меняющемся мире – 2023». Ереван: РАУ, сс. 232-241, 2024
  • Армянский травелог В. Гроссмана // Сборник материалов международной научной конференции «Русская литература в меняющемся мире – 2023». Ереван: РАУ, сс. 232-241, 2024
  • Социокультурныe функции русской литературы в Армении и степень ее интегрированности в систему образования РА // Инновационная деятельность педагога: традиции и современность: сборник материалов III Всероссийской научно-практической конференции (26–27 апреля 2024 г., РСО-Алания, г. Владикавказ). Владикавказ: ИПЦ Сев. Осет. гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова, 2024, сс. 495-503.
  • О влиянии романтизма на поэтику поэмы Ов.Туманяна «Маро» // Семнадцатая годичная научная конференция. Сборник статей. Часть I. Ереван, РАУ, 2023, сс. 483-491, https://science.rau.am/uploads/documents/1730100109.pdf
  • Архитектура и камень в армянском нарративе О.Мандельштама // Доклады Международного научного конгресса «Русский язык в глобальном научном и образовательном пространстве», ГИРЯП, Москва, 2021, сс. 67-70, https://www.elibrary.ru/item.asp?id=48174780
  • «История Армении» Мовсеса Хоренаци как прецедентный текст армянской литературы // Доклады конференции «Роль Российско-Таджикского (Славянского) университета в становлении и развитии науки и инноцвационного образования в Республике Таджикистан», сс. 122-129.
  • Почему верлибр? О переводах современной армянской поэзии // Северо-Восточный государственный университет. Сборник материалов IV международной научной конференции «Язык. Культура. Перевод». Красноярск, 2019 сс. 194-202, http://nkras.ru/arhiv/2019/lct2019.pdf
  • Стратегия перевода современных армянских рассказов // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки 2018, 1(789), сс. 97-105. https://cyberleninka.ru/article/n/strategiya-perevoda-sovremennyh-armyanskih-rasskazov
  • О некоторых трудностях перевода современной армянской прозы // «Русский язык на перекрёстке эпох:традиции и инновации в русистике».Материалы III Международной научно-практической конференции», сс. 434-441, Ереван, РАУ, 2018.
  • Проблема диалога культур в сборнике рассказов У.Сарояна “Меня зовут Арам” / Материалы международной конференции «V Абаевские чтения», Владикавказ, Издательско-полиграфический центр Северо-Осетинского государственного университета имени К. Л. Хетагурова, 2018, сс. 382-390.
  • Мотивы типологического сходства между «Давидом Сасунским» и эддической эпической традицией // «Новый Гильгамеш», №2, 2018. http://xn--80alhdjhdcxhy5hl.xn--p1ai/novyy-gilgamesh-no22018
  • Стратегия перевода современной армянской прозы: камни преткновения // «Миры литературного перевода. IV Международный конгресс переводчиков художественной литературы», Москва: Институт перевода, 2018, сс. 89-94
  • О категории времени в ранних пьесах У.Сарояна, Филология (коллективная монография), книга первая, Ер., изд. РАУ, 2016, сс. 5-28.
  • «Диалог культур культура диалога: М. Петровых, Л. Мкртчян», РИО ЯГПУ, Ярославль, 2014, сс. 47-57.
  • Переводческая повестка дня: что сегодня переводится и издается в Армении, М., ИПК МГЛУ «Рема», 2014, сс. 141-148.
  • Битлис как концепт в творчестве У.Сарояна // Imagining the Landscape: Views from Armenia ang Japan, Slavic Research Center, Hokkaido University, Sapporo, 2013, pp. 60-68.
  • О соотношении мирового и национального в «Американском аджапсандале» Агаси Айвазяна // Այվազանյան ընթերցումներ, Ер., 2012, сс. 80-85.
  • Современный литературный процесс: парадоксы осмысления // Материалы международной научной конференции «Современная литература в меняющемся мире», Ер.: Из-во РАУ, 2011, сс. 67-69.
  • «Хлеб и зрелище» в пьесе У.Сарояна «Across the Board on Tomorrow Morning», МПГУ, М.: Экон-Информ, 2010, сс. 253-257.
  • «Saroyan’s Fables» как опыт имплементации армянского фольклора // Voske Divan, Journal of fairy tale studies, vol. 2, Ер.: издательство Дома-музея Ованеса Туманяна, 2010, сс. 152-156.
  • Своеобразие хронотопа в пьесе У.Сарояна «Across The Board On Tomorrow Morning» // Вопросы преподавания русского языка и литературы в учебных заведениях Армении. Материалы международной научной конференции, Ер.: Издательство РАУ, сс. 207-210.
  • William Saroyan in American Criticism, Russian Translations and Criticism. Bibliography. Коллективная монография в соавторстве с Н.К. Гончар-Ханджян. Ер., изд. ЕГУ, 2008г. 88 с.
  • Драматургия У. Сарояна и американская критика. Вестник Ереванского государственного университета. Общественные науки. №3(126). Ер.: Издательство ЕГУ, 2008, сс. 40-66.
  • Трансформация хронотопа в пьесе У. Сарояна «Across The Board On Tomorrow Morning». Литература ХХ века: итоги и перспективы изучения. Седьмые Андреевские чтения. М.: Экон-Информ, 2009, сс. 228-233.
  • У. Сароян в зеркале американской критики. “Համաշխարհային գրականություն և ազգային ինքնություն’` Վ. Սարոյանի 100-ամյակին նվիրված միջազգային գիտական համաժողովի նյութեր”, 2009.
  • «Хронотоп вечности» в романе Ч.Айтматова «И дольше века длится день // Материалы международной конференции к 80-летию Ч.Айтматова, Бишкек, 2009, сс. 54-61.
  • Основные тенденции современного сарояноведения США. Межвузовская научная конференция «Творчество Уильяма Сарояна и современность». Тезисы докладов. Ер., изд. ЕГУ, 2008г., сс. 14-16.
  • Уильям Сароян в американской критике (1981-2004гг.), «Вестник общественных наук ЕГУ», 2004, №1(112), сс. 39-53.
  • Уильям Сароян: взлет в эпоху Депрессии // «Аматекст», ЕГУ, 2006, сс. 246-257.
  • Диалог с романтизмом: У.Сароян, «В горах мое сердце»// Романтизм: искусство, философия, литература, ЕГЛУ им.Брюсова, 2006, сс. 212-222.
  • Уильям Сароян в советской критике (1935-1975г.) // “Кантег”, №1(26), Ер., 2006, сс. 34-47.
  • Эволюция оценок творчества У.Сарояна в русской критике и литературоведении. Международная научная конференция «Русская литература в меняющемся мире». Ер.: Издательство РАУ, 2005, сс. 56-58.
  • Программа практического, творческого курса «Литературные чтения» (в соавторстве с Т.М.Геворкян, С.Н.Арзуманян, Р.В.Шубиным, С.С. Маргарян). Ер., РАУ, 2007. 50 с.
  • Вариабельность как принцип организации лекционно-практического курса «Литературные чтения». Международная научная конференция, посвященная 70-летию русистики в Армении и 30-летию факультета русской филологии. Издательство ЕГУ, 2007, сс. 271-274.
  • Концепция достойного человека в средневековом рыцарстве и легенды о короле Артуре // Концепция «достойного человека» и процессы формирования нации, Ер.: «Нораванк», №2(18), 2006, сс. 86-95.
  • Некоторые аспекты развития региональной русскоязычной прессы. Материалы международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы журналистики: региональные СМИ». Ер.: Издательство РАУ, 2004, сс. 42-45.
  • Чеховские аллюзии в пьесе Л.Петрушевской «Три девушки в голубом» // Чеховские чтения, Тезисы республиканской конференции, Ер.: Издательство ЕГУ, 2004, сс. 48-50.
  • Звуковые образы в цикле «Армения» Осипа Мандельштама. Декабрьские чтения. Ер.: Издательство ЕГУ, 1998, сс. 36-42.

File information